martes, 30 de agosto de 2016

The Highlands. Handfasting ceremony

Cuando empecé a preparar el viaje, una de las cosas que quería hacer era una ceremonia en la que Marty y yo renováramos nuestros votos.
Necesitaba a alguien en Escocia que pudiera organizar algo así, sólo para nosotros y en un lugar único.
Busqué y encontré y lo descarté porque se nos salía del presupuesto. Pena de primitiva...
Cuando la familia empezó a preguntar si queríamos algo especial de regalo de aniversario, Marta tuvo la idea de "sufragar" la ceremonia con las "aportaciones" de la familia, en vez de que nos hicieran algún regalo "decorativo".
Marta lo organizó todo. Se puso en contacto con Angie, a través de su web y nos prepararon la mejor sorpresa del viaje. Una ceremonia de handfasting para renovar nuestros votos.

When I started planning this trip, one of my wishes was to celebrate a vow renewal ceremony.
I needed someone in Scotland to arrange everything, only for us and in a unique and stunning place.
I did my research and I found it, and I discard it, because it was out of the budget. 
When our family started to ask if we wanted something special for our anniversary, Marta had the idea to ask for money, instead of gifts, to help defray the cost of the ceremony.
So she contacted Angie, via her website, who arranged everything and together, they prepared the best surprise of the trip. A handfasting vow renewal ceremony.

Domingo, 31 de julio de 2016

Nos recogió Robert en su taxi, en el pueblo de Beauly, cerca de Inverness en las Highlands.

Una hora después, llegamos a las ruinas del castillo de Duffus, en una ubicación única, donde nos recibió Johnny, the "lone piper", con los acordes de "Amazing Grace" y vestido con el kilt del clan Ross. Una sorpresa espectacular

No sé explicaros con palabras lo que sentimos mientras subíamos la colina del castillo con la música de gaita de fondo.

Con la piel de gallina, la sonrisa en la cara, y el castillo para nosotros solos, subimos emocionados.

Sunday, july 31st 2016

Robert picked us up in his taxi from Beauly, a beautiful village near Inverness in the Highlands.

An hour after we arrived to the ruins of Duffus Castle, in an excepcional location, where Johnny, the "lone piper" in all his "kilt glory" greeted us with "Amazing Grace". A spectacular surprise.

I don't have words to explain how we felt while walking up the hill with the pipe tune in the background.

Goosebumps in our skins, a big smile in our faces, the castle only for us, we walked up completely touched and excited.



La bienvenida de Angie fue muy cariñosa y entrañable.

Angie, con la ayuda de Marta, creó una ceremonia llena de significado para nosotros. Totalmente personal y sentida.

Así empezamos.

"Handfasting  es una unión ritual de dos personas que se comprometen por propia voluntad y de acuerdo a lo que hayan acordado para el futuro de su relación con anterioridad. Como lleváis casados 25 años y hoy recibís este regalo de parte de vuestros hijos David y Marta, suponemos que aceptáis voluntariamente, pero aún así, pregunto: Cuchy y Marty, ¿tenéis intención de unir vuestras manos aquí y ahora?"

Angie's welcome was so kind and moving.

Together with Marta, they created a meaningful ceremony for us. Completeley personal and heartfelt.

We were ready

"Handfasting is a ritualistic joining of two people entering into a commitment willingly and according to agreements they’ve previously discussed and settled upon for the future of their relationship.  As you have been married for twenty five years already and are today receiving the gift of this ceremony from your children David and Marta, we are taking it that you are willing but still I ask: Cuchy and Marty is it your intent to be hand fasted here today?"

Estas son las dos páginas de mi artjournal relativas a la ceremonia. Son dos transferencias en papel de acuarela. Los trocitos de tela, son parte de 2 de los lazos con los que unimos nuestras manos en la ceremonia. En total fueron 5. Uno por cada 5 años de nuestro matrimonio.

These are a couple of pages from my artjournal about the ceremony. The images have been transferred to watercolour paper. the pieces of fabric are part of 2 of the ribbons which we were hand fasted with. 5 ribbons in total. One for each 5 year period of our marriage





Will, el marido de Angie, fue nuestro fotógrafo oficial. Permaneció invisible durante la ceremonia y pasamos un buen rato después, en la sesión de fotos, en la que supo capturar la felicidad de cada momento. Muy amable, profesional y encantador, con un acento escocés... 

Will, Angie's husband was our official photographer. He remained "invisible" during the ceremony and "play" with us during the photo sesion afterwards. He captured our happiness of every moment. Very kind, professional and "charming" with a lovely scottish accent :) 
We love your photos, Will. Thanks









Un día que no olvidaremos y que agradecemos a nuestros hijos, nuestra familia y amigos y a nuestros tres testigos escoceses, Angie, Will y Johnny. Gracias de todo corazón.

A day to remember. To our kids, our family and friends and our three exceptional scottish witnesses, Angie, Will and Johnny, thank you so much from the bottom of our hearts.


8 comentarios:

  1. ay, pero si me emociono hasta yo leyéndolo. Genial que hayais podido disfrutar de todo esto. Las fotos muy buenas, pero tus páginas mejores. Besos y a por otros 25. Felicidades pareja.

    ResponderEliminar
  2. Muy bonito y entrañable Cuchy. Un lugar precioso. Enhorabuena por tan largo paseo.

    ResponderEliminar
  3. Muy bonito y entrañable Cuchy. Un lugar precioso. Enhorabuena por tan largo paseo.

    ResponderEliminar
  4. Preciosa celebración y un proyecto maravilloso!

    ResponderEliminar
  5. Ostras Cuchy...qué emocionante!! Felicidades por esos 25!!
    xoxo

    ResponderEliminar
  6. Olé Cuchy!!!! qué bonito mi niña. Me emociono un montón, xxxxxxxxxxxxx.

    ResponderEliminar

Muchas gracias por tu visita.

Thanks so much for stopping by.

M.Carmen